искорежил фразу, 177 словПриручить... Заставить подчиниться, сдаться, сломаться... Неправда. Это точно никогда не произойдет. Но юный иллюзионист так редко слышит слово "нет", что его энтузиазму остается только удивиться. И в очередной раз Кею корежит от невесомых лепестков сакуры. Как розовый снег, леденящий тело, приводя его в полную неподвижность. И он не может противиться этому двуликому травоядному. А тот каждый день, не спеша, касается его окровавленного тела, дразня рубцы на теле и вызывая боль касаниями. Это вызывало в главе Дисциплинарного Комитета жуткое желание уничтожить этого урода как можно быстрее. Его взгляд никогда не потухал от бесконечной ненависти. Но было что-то еще... В следующий раз он уже отрешенно наблюдал за играющим им Мукуро. Хибари не отказался от своей идеи - вовсе нет! - но теперь он перестал попусту тратить силы. Пускай думает, что он покорен... Троянский конь для Рокудо... А сам иллюзионист, деланно вытирая перчатки, играет его эмоциями. Он именно этого и ожидал от такого сильного противника. Таким приятно обладать. И пускай он касается его руками только потому, что рядом - ненавистная сакура. Подобные ощущения... Это какой-то бесконтактный секс. Постоянный и непонятный. Но точно взаимный. Уж это оба знали точно.
Legs open: eyes crossed, pressing on the nerve. We all like that, we all like that.
Ойя - оя. Под катом будет критика, автор прячьтесь :3 О кочкахПервое и самое больное - пунктуация. А тот каждый день, не спеша, касается его окровавленного тела, дразня рубцы на теле и вызывая боль касаниями. Это вызывало в главе Дисциплинарного Комитета жуткое желание уничтожить этого урода как можно быстрее. Неблагозвучное повторение слов. А вот с Троянским конём хорошее сравнение. Хоть сначала и пришлось пораскинуть мозгами. Надеюсь, автор имел ввиду нечто вроде: "понести потери, но всё равно сокрушить противника"? А ключ взят из песни Мара - Sex. Заказчик
О кочках
Заказчик
Это и имелось в виду. Песню не слышал х)