500 слов. читать дальше - Эй, все в порядке? Мальчик поднял на него хмурый взгляд. Мукуро невольно поежился. Он и сам не знал, что заставило его подойти к этому мрачному маленькому японцу, уже полчаса торчащему у фонтана в одиночестве. Может, все дело было в только что сданном на отлично экзамене, распирающем Мукуро хорошем настроении и желании излить это настроение на кого-нибудь. Впрочем, похоже, это было не такой уж и хорошей идеей. Но настырность Мукуро не позволяла ему так легко сдаться. - Ты… - Рокудо слегка наклонился, растягивая губы в снисходительной улыбке. - Почему ты один, без взрослых, а? Мальчик молчал. - Хорошая сегодня погодка, правда? – Мукуро все еще ощущал себя достаточно благодушно. Он чуть сощурился, прикрывая глаза рукой от слепящих солнечных лучей и летящих от фонтана мелких брызг. – Да ладно тебе, чего ты такой серьезный? - Это вас не касается. Оставьте меня в покое, - вдруг уронил ребенок. Голос у него был не по-детски жесткий. – Вы мне не нравитесь. Мукуро почувствовал себя неожиданно оскорбленным. Он всегда полагал, что умеет вызывать в людях приязнь. В университете его считали странным, но безусловно обаятельным и харизматичным. Вспомнить хотя бы пугливо-восхищенные взгляды того первокурсника – Савады, кажется? – и малышки Докуро. Да и черт возьми, слышать такое от этого неприятного ребенка! - Почему же? – Мукуро даже удалось произнести это довольно дружелюбно. Мальчик смерил его взглядом, полным искреннего, неподдельного и абсолютно недетского отвращения: - Ваши волосы. Ваша дурацкая одежда. И, - он поморщился, - вы иностранец, верно? Вы коверкаете японский язык. - Я говорю абсолютно нор… - Мукуро осекся. – Да с чего вдруг мне перед тобой оправдываться? Счастливо оставаться. Он повернулся и направился прочь от фонтана. Опять же, неизвестно, что заставило его полуобернуться, когда он отошел уже шагов на двадцать. Мальчик смотрел ему вслед – все так же хмуро, неприязненно и… беспомощно? Мукуро вздохнул и направился назад. - Ты потерялся, да? – он раздраженно потер пальцами переносицу. - Не ваше… - Просто закрой рот. Какой у тебя адрес? Мальчик нехотя выдавил название улицы. - Прекрасно. Давай руку, мелкий социопат. Ребенок с неожиданной готовностью уцепился за протянутую ладонь. Мукуро пришлось немного согнуться. - Еще вы слишком долговязый, - сухо заметил мальчик. – Как и все гайдзины, впрочем. - Кем же ты станешь, когда вырастешь? – риторически вопросил Мукуро. - Я буду поддерживать дисциплину и порядок, - сообщил с нескольким трудом успевающий за ним ребенок. - О. Оставшееся время они шли молча. - Ну, вот твоя улица. Надеюсь, больше не увидимся. - Хибари. - Что? Мальчик стоял протягивая ему руку. - По правилам нам следует познакомиться. Хибари Кея. Мукуро цокнул языком, чувствуя, как раздражение покидает его. - Рокудо Мукуро, - он сжал детские – хоть что-то в нем было детское! – пальцы в своей ладони. Когда Хибари уже открывал дверь своего дома, Мукуро из чистого озорства крикнул: - Знаешь, я через год заканчиваю университет! Так что, думаю, найду твою школу и пойду к тебе в класс преподавать! Хибари, видимо, хотел поморщиться, но вдруг сумрачно усмехнулся, кивнул и зашел внутрь. - Забавные тут детишки, - вполголоса заметил Мукуро. – Может, правда податься в преподавание? Он хмыкнул и зашагал вдоль по улице.
читать дальше
Сама хотела попробовать,но раз уж так выполнили.Аплодисменты.
*просто проходила мимо